Liturgical Information The Solemnity of Our Lord Jesus Christ the King (A)
Liturgical Color: White [Note: "On solemn occasions more precious vestments may be used, even if not the color of the day." GIRM #309]
Themes & Motives: glory, majesty, judgment, peace, eternal life, judgment, mercy
Introit:
The Lamb who was slain is worthy to receive strength and divinity, wisdom and power and honor: to him be glory and power for ever. Rev 5:12, 1:6 [Roman Missal (Sacramentary)]
Dignus est Agnus, qui occisus est, accipere virtutem, et divinitatem, et sapientiam, et fortitudinem, et honorem.
Ipsi gloria et imperium in saecula saecolurom.
Ps. Deus, iudicium tuum Regi sa: et iustitiam Filio Regis. [Graduale Romanum, p.388]
Dignus est Agnus, qui occisus est, accipere virtutem, et divinitatem, et sapientiam, et fortitudinem, et honorem.
Ipsi gloria et imperium in saecula saecolurom.
Ps. Deus, iudicium tuum Regi sa: et iustitiam Filio Regis. [Gregorian Missal, p.597]
Regnum eius regnum sempiternum est, et omnes reges servient ei et obedient.. [Graduale simplex, p.253]
Verses of Psalm 72 can be sung between repetitions of the antiphon.
Opening Prayer:
Almighty and merciful God,
you break the power of evil
and make all things new
in your Son Jesus Christ, the King of the universe.
May all in heaven and earth acclaim your glory
and never cease to praise you.
We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, for ever and ever. Amen.
Lectionary Readings:
- Ezekiel 34:11-12,15-17 [Behold, I will judge bewtween one sheep and another. /v.17]
- Psalm 23:1-2 / 2-3 / 5 / 6 [R. The Lord is my shepherd; there is nothing I shall want. /v.1-2]
- I Corinthians 15:20-26,28 [He must reign until He has put all His enemies under His feet. /v.25]
- Gospel Verse: Mk 11:9,10 [Blessed is he who comes in the name of the Lord!
Blessed is the kingdom of our father David that is to come!]
- Matthew 25:31-46 [When the Son of Man comes in His glory, He will sit on His glorious throne. /v.31]
See CNP's Book of Sung Gospels - Third Edition CNP Catalog #3012-3
Offertory Antiphon:
Ask me and I will give you the nations for an inheritance and the ends of the earth for your possession. Psalm 2:8
-- or --
I will make you a light to the nations, that my salvation may reach to the ends of the earth. Isaiah 49:6b
**
Verses of Psalm 47 can also be sung between repetitions of the antiphon.
Postula a me, et dabo tibi Gentes hereditatem tuam, et possessionem tuam terminos terrae. Psalm 2:8 [Graduale Romanum, p.389]
Postula a me, et dabo tibi Gentes hereditatem tuam, et possessionem tuam terminos terrae. Psalm 2:8 [Gregorian Missal, p.600]
Ecce dedi te in lucem gentium, ut sis salus mea usque ad extremum terrae. [Graduale simplex, p.321]
Verses of Psalm 47 can be sung between repetitions of the antiphon.
Prayer over the Gifts:
Lord,
we offer you the sacrifice
by which your Son reconciles mankind.
May it bring unity and peace to the world.
We ask this through Christ our Lord. Amen.
Preface of Christ the King: [Christ, the King of the universe]
Father, all-powerful and ever-living God,
we do well always and everywhere to give you thanks.
You anointed Jesus Christ, your only Son, with the oil of gladness,
as the eternal priest and universal king.
As priest he offered his life on the altar of the cross
and redeemed the human race
by this one perfect sacrifice of peace.
As king he claims dominion over all creation,
that he may present to you, his almighty Father,
an eternal and universal kingdom:
a kingdom of truth and life,
a kingdom of holiness and grace,
a kingdom of justice, love, and peace.
And so, with all the choirs of angels in heaven
we proclaim your glory
and join in their unending hymn of praise:
  Holy, holy, holy Lord...
Communion Antiphon:
The Lord will reign for ever and will give his people the gift of peace. Ps 29:10-11
[Roman Missal (Sacramentary)]
(A) Amen dico vobis: quod uni ex minimis meis fecistis, mihi fecistis: venite benedici Patris mei, possidete praeparatum vobis regnum ab initio saeculi.
Mt 25:40,34 [Graduale Romanum, p.79]
Psalm 145:1,5,10,11,12,13ab,15,16 can also be sung between repetitions of this antiphon.
(A) Amen dico vobis: quod uni ex minimis meis fecistis, mihi fecistis: venite benedici Patris mei, possidete praeparatum vobis regnum ab initio saeculi.
Mt 25:40,34 [Gregorian Missal, p.602]
Magnificabitur usque ad terminos terrae, et erit iste Pax. [Graduale simplex, p.321]
Verses of Canticum David can be sung between repetitions of the antiphon.
Prayer after Communion:
Lord,
you give us Christ, the King of all creation,
as food for everlasting life.
Help us to live by his gospel
and bring us to the joy of his kingdom,
where he lives and reigns for ever and ever. Amen.
** An official, approved English translation of the Offertory Antiphon has never been published.
The offertory antiphons used here are from the New American Bible, a Scripture translation approved for liturgical use in the United States.
The English translation of the Introit, Opening Prayer, Psalm Refrain, Gospel Verse, Prayer over the Gifts, Preface, Communion Antiphon, Prayer after Communion, and Solemn Blessing from The Roman Missal, Copyright 1973, International Committee on English in the Liturgy, Inc. All rights reserved.
Excerpts from the First Reading, Second Reading and Gospel are taken from the New American Standard Bible ® © Copyright 1973 The Lockman Foundation. Used by permission.
|